Últimos temas
Carai, el Berlusconi, aquesta no li sabia.
Pàgina 1 de 1
Carai, el Berlusconi, aquesta no li sabia.
Berlusconi compon una cançó per a la seva dona a fi de revifar el seu matrimoni
Roma.- El primer ministre italià, Silvio Berlusconi, ha escrit una cançó titulada Ma se ti perdo (Però si et perdo) per reconquistar la seva dona, l'exactriu de teatre Veronica Lario, després de les seves últimes desavinences conjugals.
El dirigent dedica la peça a la seva dona perquè li perdoni alguns dels seus desaires i coquetejos amb altres dones.
El diari La Stampa recorda la famosa gala de televisió del 2007 en què el primer ministre i magnat de la comunicació va afalagar sense complexos altres dones amb frases com "si no estigués casat em casaria amb vostè" i "m'escaparia amb tu a una illa deserta".
Els italians han seguit la vida privada de Berlusconi gràcies a l'intercanvi de cartes entre la parella als diaris. En aquesta ocasió, el diari italià publica avui el text de la cançó. "Visc cada dia amb l'angoixa al cor. Sento que no sabria perdre't, tu formes part de mi. Però si et perdo totes les coses més valuoses no tindran valor per a mi", diu un fragment.
Duo amb Mariano Apicella
La cançó serà interpretada per Mariano Apicella, un amic de Berlusconi, i presentada en exclusiva el 22 de febrer en el programa dominical Domenica In, de la televisió pública RAI. El primer ministre i l'artista es van conèixer durant un congrés polític el 2001 a l'Hotel Vesuvio, a Costa Rica, on Apicella es dedicava a cantar amb la seva guitarra als enamorats i comensals del restaurant.
El polític està preparant un nou àlbum amb el cantant, i es convertirà en el quart d'aquest singular duo, que va debutar el 2003 amb Meglio una canzone. El segon disc el 2005, titulat L'ultimo amore, i un any després Berlusconi va rendir homenatge a la música napolitana amb Napoli nel cuore.
El cantant napolità Apicella, que presentarà a la RAI una altra de les cançons escrites per Berlusconi del disc Música, va explicar als mitjans que "l'argument de totes aquestes cançons és l'amor", i va afegir que "Ma se ti perdo és una samba lenta i Musica és molt melòdica".
Roma.- El primer ministre italià, Silvio Berlusconi, ha escrit una cançó titulada Ma se ti perdo (Però si et perdo) per reconquistar la seva dona, l'exactriu de teatre Veronica Lario, després de les seves últimes desavinences conjugals.
El dirigent dedica la peça a la seva dona perquè li perdoni alguns dels seus desaires i coquetejos amb altres dones.
El diari La Stampa recorda la famosa gala de televisió del 2007 en què el primer ministre i magnat de la comunicació va afalagar sense complexos altres dones amb frases com "si no estigués casat em casaria amb vostè" i "m'escaparia amb tu a una illa deserta".
Els italians han seguit la vida privada de Berlusconi gràcies a l'intercanvi de cartes entre la parella als diaris. En aquesta ocasió, el diari italià publica avui el text de la cançó. "Visc cada dia amb l'angoixa al cor. Sento que no sabria perdre't, tu formes part de mi. Però si et perdo totes les coses més valuoses no tindran valor per a mi", diu un fragment.
Duo amb Mariano Apicella
La cançó serà interpretada per Mariano Apicella, un amic de Berlusconi, i presentada en exclusiva el 22 de febrer en el programa dominical Domenica In, de la televisió pública RAI. El primer ministre i l'artista es van conèixer durant un congrés polític el 2001 a l'Hotel Vesuvio, a Costa Rica, on Apicella es dedicava a cantar amb la seva guitarra als enamorats i comensals del restaurant.
El polític està preparant un nou àlbum amb el cantant, i es convertirà en el quart d'aquest singular duo, que va debutar el 2003 amb Meglio una canzone. El segon disc el 2005, titulat L'ultimo amore, i un any després Berlusconi va rendir homenatge a la música napolitana amb Napoli nel cuore.
El cantant napolità Apicella, que presentarà a la RAI una altra de les cançons escrites per Berlusconi del disc Música, va explicar als mitjans que "l'argument de totes aquestes cançons és l'amor", i va afegir que "Ma se ti perdo és una samba lenta i Musica és molt melòdica".
Sinuhé- Nombre de missatges : 1687
Fecha de inscripción : 16/01/2009
Re: Carai, el Berlusconi, aquesta no li sabia.
Indignación en Argentina por una ironía de Berlusconi sobre los 'vuelos de la muerte'
EFE. 19.02.2009 - 08:28h
El Gobierno de Argentina ha manifestado al de Italia su "malestar" por unas palabras atribuidas a Silvio Berlusconi en las que el primer ministro italiano ironizó sobre los "vuelos de la muerte" de la última dictadura argentina, informaron fuentes de la Cancillería.
El Ministerio de Relaciones Exteriores llamó a consultas al embajador italiano, Stefano Ronca, quien se comprometió a "verificar los dichos de Berlusconi e informar al Gobierno argentino".
Según el diario italiano L'Unitá, en un discurso electoral en Cerdeña, Berlusconi aludió a los desaparecidos de la dictadura argentina: "Eran bellas jornadas, los hacían descender de los aviones". 'Il Cavaliere' se refería así a los "vuelos de la muerte" mediante los cuales los detenidos por la dictadura eran arrojados vivos al Atlántico.
Ofensa a las víctimas
Estela de Carlotto, presidenta de las Abuelas de Plaza de Mayo, se mostró "ofendida" por las supuestas palabras de Berlusconi, "sobre todo porque para los argentinos ha habido siempre desde Italia una gran solidaridad, tanto de los gobiernos anteriores como de la Justicia".
Taty Almeida, que preside una de las dos agrupaciones de las Madres de Plaza de Mayo, manifestó también su "repudio" por la frase: "Son declaraciones de terror. Es lamentable lo que dijo este señor y merece el más absoluto repudio porque ofende e insulta la memoria de nuestros hijos", opinó.
'Il Cavaliere' se defiende
Por su patre, Silvio Berlusconi considera que la polémica suscitada por su frase es "un ataque calumnioso e injustificado", según un comunicado difundido por la presidencia del Gobierno.
El Gobierno italiano asegura que Berlusconi quiso poner de manifiesto la brutalidad de los 'vuelos de la muerte'El comunicado añade que las palabras de Berlusconi han sido sacadas de contexto e incluso tergiversadas, porque estaba "clarísimo" que quería subrayar "la brutalidad de los vuelos de la muerte puestos en marcha por la dictadura argentina en aquel tiempo".
La polémica intervención quedó reflejada en un vídeo de You Tube: "De mí los señores de la izquierda han dicho de todo (...), que he sido como Hitler, como Mussolini, como el dictador argentino que eliminaba a sus opositores llevándolos en avión. Les daba un balón, abría la puerta y les decía 'hace un buen día, id a jugar fuera'. Hace reír, pero es dramático".
http://www.20minutos.es/noticia/451485/0/berlusconi/argentina/tortura/
EFE. 19.02.2009 - 08:28h
El Gobierno de Argentina ha manifestado al de Italia su "malestar" por unas palabras atribuidas a Silvio Berlusconi en las que el primer ministro italiano ironizó sobre los "vuelos de la muerte" de la última dictadura argentina, informaron fuentes de la Cancillería.
El Ministerio de Relaciones Exteriores llamó a consultas al embajador italiano, Stefano Ronca, quien se comprometió a "verificar los dichos de Berlusconi e informar al Gobierno argentino".
Según el diario italiano L'Unitá, en un discurso electoral en Cerdeña, Berlusconi aludió a los desaparecidos de la dictadura argentina: "Eran bellas jornadas, los hacían descender de los aviones". 'Il Cavaliere' se refería así a los "vuelos de la muerte" mediante los cuales los detenidos por la dictadura eran arrojados vivos al Atlántico.
Ofensa a las víctimas
Estela de Carlotto, presidenta de las Abuelas de Plaza de Mayo, se mostró "ofendida" por las supuestas palabras de Berlusconi, "sobre todo porque para los argentinos ha habido siempre desde Italia una gran solidaridad, tanto de los gobiernos anteriores como de la Justicia".
Taty Almeida, que preside una de las dos agrupaciones de las Madres de Plaza de Mayo, manifestó también su "repudio" por la frase: "Son declaraciones de terror. Es lamentable lo que dijo este señor y merece el más absoluto repudio porque ofende e insulta la memoria de nuestros hijos", opinó.
'Il Cavaliere' se defiende
Por su patre, Silvio Berlusconi considera que la polémica suscitada por su frase es "un ataque calumnioso e injustificado", según un comunicado difundido por la presidencia del Gobierno.
El Gobierno italiano asegura que Berlusconi quiso poner de manifiesto la brutalidad de los 'vuelos de la muerte'El comunicado añade que las palabras de Berlusconi han sido sacadas de contexto e incluso tergiversadas, porque estaba "clarísimo" que quería subrayar "la brutalidad de los vuelos de la muerte puestos en marcha por la dictadura argentina en aquel tiempo".
La polémica intervención quedó reflejada en un vídeo de You Tube: "De mí los señores de la izquierda han dicho de todo (...), que he sido como Hitler, como Mussolini, como el dictador argentino que eliminaba a sus opositores llevándolos en avión. Les daba un balón, abría la puerta y les decía 'hace un buen día, id a jugar fuera'. Hace reír, pero es dramático".
http://www.20minutos.es/noticia/451485/0/berlusconi/argentina/tortura/
Invitat- Invitat
Re: Carai, el Berlusconi, aquesta no li sabia.
Silvio Berlusconi le susurró a Nicolás Sarkozy: "Yo te he dado a tu mujer"
EFE. 27.02.2009 - 12:03h
El primer ministro de Italia, Silvio Berlusconi, susurró al presidente de Francia, Nicolas Sarkozy "yo te he dado a tu mujer", durante la rueda de prensa celebrada en Roma el pasado día 24 tras la cumbre italo-francesa, según asegura hoy el diario La Repubblica.
Berlusconi interrumpió a Sarkozy que presentaba los resultados de la cumbre. Los medios franceses ya le han otorgado a Berlusconi "el Oscar de la vulgaridad".
"Yo y Silvio Berlusconi -decía el presidente de Francia- hemos hecho reconocer la homologación de los diplomas superiores que hasta ahora...", en ese momento -según el diario- se le acercó el primer ministro italiano y le susurró una frase que Sarkozy esquivó con una sonrisa.
Misteriosa frase
La misteriosa frase despertó la curiosidad de los medios franceses y el miércoles por la noche en la emisión del programa Le Grand Journal de Canal Plus, fueron leídos los labios de 'Il Cavaliere' y reconstruida esta frase: "Moi je t'ai donné la tua donna", mezclando el francés y el italiano.
El pasado 8 de noviembre Carla Bruni dijo estar muy satisfecha de ser francesa, después de que Berlusconi comentara del entonces candidato a la presidencia de EEUU, Barack Obama, que era "joven, guapo y bronceado".
Berlusconi no consideró que debía pedir disculpas e insistió: "Yo sólo dije que es inteligente, guapo y bronceado. No dije que es alto porque estaba con (Vladimir) Putin y (Dimitri) Medvédev, que son como yo".
http://www.20minutos.es/noticia/453502/0/berlusconi/mujer/sarkozy/
EFE. 27.02.2009 - 12:03h
El primer ministro de Italia, Silvio Berlusconi, susurró al presidente de Francia, Nicolas Sarkozy "yo te he dado a tu mujer", durante la rueda de prensa celebrada en Roma el pasado día 24 tras la cumbre italo-francesa, según asegura hoy el diario La Repubblica.
Berlusconi interrumpió a Sarkozy que presentaba los resultados de la cumbre. Los medios franceses ya le han otorgado a Berlusconi "el Oscar de la vulgaridad".
"Yo y Silvio Berlusconi -decía el presidente de Francia- hemos hecho reconocer la homologación de los diplomas superiores que hasta ahora...", en ese momento -según el diario- se le acercó el primer ministro italiano y le susurró una frase que Sarkozy esquivó con una sonrisa.
Misteriosa frase
La misteriosa frase despertó la curiosidad de los medios franceses y el miércoles por la noche en la emisión del programa Le Grand Journal de Canal Plus, fueron leídos los labios de 'Il Cavaliere' y reconstruida esta frase: "Moi je t'ai donné la tua donna", mezclando el francés y el italiano.
El pasado 8 de noviembre Carla Bruni dijo estar muy satisfecha de ser francesa, después de que Berlusconi comentara del entonces candidato a la presidencia de EEUU, Barack Obama, que era "joven, guapo y bronceado".
Berlusconi no consideró que debía pedir disculpas e insistió: "Yo sólo dije que es inteligente, guapo y bronceado. No dije que es alto porque estaba con (Vladimir) Putin y (Dimitri) Medvédev, que son como yo".
http://www.20minutos.es/noticia/453502/0/berlusconi/mujer/sarkozy/
Invitat- Invitat
Temas similares
» La protesta contra Berlusconi en Roma degenera en guerrilla urbana
» Aquesta nit....
» Aquesta matinada, a les 2.20....
» Aquesta nit, res es igual
» La Patum, aquesta nit retransmissió.....
» Aquesta nit....
» Aquesta matinada, a les 2.20....
» Aquesta nit, res es igual
» La Patum, aquesta nit retransmissió.....
Pàgina 1 de 1
Permisos d'aquest fòrum:
No pots respondre a temes en aquest fòrum
09/06/23, 02:16 am por VlCTUR
» Un Joc Divertit: VERITAT ò MENTIDA
29/02/16, 12:18 pm por VlCTUR
» ALFABETO EMOCIONAL...
23/09/15, 11:32 pm por VlCTUR
» El domini de les emocions, clau en el treball i fora d'aquest
22/09/15, 06:44 pm por VlCTUR
» M'han ajudat a eliminar un xic de burriqueria.
21/09/15, 11:01 pm por VlCTUR
» Música de la Terra
23/09/14, 09:46 am por VlCTUR
» Per a Pantera.
26/05/14, 03:25 am por VlCTUR
» Bona tarde de¨fret ivent
07/05/14, 02:56 am por VlCTUR
» Bon Fret i molta pluja
01/02/14, 02:33 pm por greta